デュポン( 迪蓬)中的 デュ没有这个拗音啊?

デュ是日语中的拟拗音。

日语是吸收外来语很多的语言,因为日语是表音文字,所以在吸收欧美语言的时候都用音译的方法来表示,但是由于日语的语音结构简单,音节数量比较少,光靠五十音图里的假名还不能准确表达外来语的某些音节。所以就产生了一些表记外来语中特殊音的新标法。有些音并不是拗音,但是它也是用两个假名拼写而成的,所以叫做拟拗音。这些特殊音节有:

イェ

ウィ、ウェ、ウォ。

クァ、クィ、クェ、クォ。

グァ、グィ、グェ、グォ。

キェ。

シェ。

ジェ。

スィ。

ズィ。

チェ。

ツァ、ツィ、ツェ、ツォ。

ティ、トゥ、テュ。

ディ、ドゥ、デュ。

ニェ、ヒェ。

ファ、フィ、フェ、フォ、フュ、フョ。

ヴァ、ヴィ、ヴ、ヴェ、ヴォ、ヴュ、ヴョ。

ヴァ、ヴィ、ヴ、ヴェ、ヴォ、ヴュ、ヴョ这些假名是用来标记外来语中辅音为v的音节,称为新浊音,发音时上齿咬住下唇,振动声带,让气流从唇齿之间摩擦而出。但是由于日本人不会发v这个音,所以这部分新假名一般读成バ、ビ、ブ、べ、ボ、ビュ、ビョ,也就是说把这个假名里的v全部都发成b这个音,例如英文字母v的正确读法应该是ヴィ,但日本人常常读成ブイ。

把这些日语单词填写平假名,请会的给解答一下。谢啦~~~急啊~~~

第二个问题我回答过,就直接给你看吧

如果是出现在单词里面,就是读本来的音ha,はい等于一个单词了,翻译是“是的”

如果是出现在句子里面,他就是读wa,这个时候他仅仅只是作谓语使用,等于汉语的“是”,什么是什么,这样的句子不管是在日语里还是汉语里,都是常用的吧,所以你看很多句子里都有他。如:一个典型例子,ははは优しいです(母亲是温柔的),这里出现了三个ははは哦!但是读发是

ha

ha

wa

,那是因为はは是个单词,母亲的意思,第三个是谓语,代表“是”这个意思

另外这样的变音在日语里是固定用法,是需要记住的,除了は之外,还有一个假名也是同样的道理

へ 在单词里出现的时候,读he,如部屋(へや)heya

房间的意思

但是表示移动方向,就要读e

,和え读音一样,如図书馆へ行きます去图书馆

日语里只有这两个特殊点,而且因为非常常用,所以很容易记住,你再看后面一点点,语感就出来了。

另外,在电脑上输入句子的时候,は、へ还是要打原来的音=

=不然打不出来

第一个问题是初学者常问的,た就读ta这是没错的,为什么会听错这是由于日本人发不送气音的时候和浊音很像。所谓的送气音就是指你发音的时候,把手捂住嘴,手会有冲击的感觉,た特典型。不送气音则手么有冲击的感觉。发浊音手也不会冲击的感觉,所以不送气音和浊音很难分辨。对于初学者来说,不建议把不送气音刻意读成浊音,很容易混淆你对单词的记忆,比如わたし老是打成わだし之类的,老老实实发原来的音,等有了一定语感,就能渐渐分辨了。另外日本的浊音一般是发鼻浊音,比如で 发音是

nde、这个初学者一般也听不出来,大概的感觉是,发浊音,你明显听得出来是浊音,发清音你则模糊了,这个时候一般都是清音。

依楼主要求改

飞行机 ひこうき

搭乗券 とじょうけん

中国东方航空 ちゅうごくとうほうこうくう

大学 だいがく

図书馆 としょかん

待合室 まちあいしつ

日本语 にほんご

离陆 りりく

饮み物 のみもの

乗务员 じょうむいん

操縦室 そうじゅうしつ

荷物 にもつ

座席 ざせき

空港 くうこう

吃茶店 きっさてん

旅行 りょこう

観光地 かんこうち

公园 こうえん

建物 たてもの

友达 ともだち

(13)

猜你喜欢

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • 雨巷少年飞羽的头像
    雨巷少年飞羽 2026年01月29日

    我是上海彩语电子科技有限公司的签约作者“雨巷少年飞羽”

  • 雨巷少年飞羽
    雨巷少年飞羽 2026年01月29日

    本文概览:デュ是日语中的拟拗音。日语是吸收外来语很多的语言,因为日语是表音文字,所以在吸收欧美语言的时候都用音译的方法来表示,但是由于日语的语音结构简单,音节数量比较少,光靠五十音图里的...

  • 雨巷少年飞羽
    用户012902 2026年01月29日

    文章不错《デュポン( 迪蓬)中的 デュ没有这个拗音啊?》内容很有帮助

联系我们:

邮件:上海彩语电子科技有限公司@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信